Je vois des fautes partout ! - "Un salaire discutable"
Dans cette série, je parle de fautes de français que les francophones font et que je trouve marrantes !
Dans cette série d’articles, je vais parler de fautes de français, faites par des francophones, qui m’ont fait rire et qui méritent des explications.
Mon journal en français est une publication pour aider les personnes qui apprennent la langue à comprendre le français moderne et utilisé au quotidien, à travers des histoires courtes et des explications complémentaires (et parfois, comme aujourd’hui, des articles “hors-série”).
Abonne-toi pour recevoir ton texte en français naturel gratuit chaque semaine et partage ma publication avec tes amis et amies qui apprennent le français !
Pour aller plus loin…
Obtiens l’accès complet aux explications et pose tes questions sur tous les textes en choisissant l’abonnement payant.
Jette un oeil à mon livre sur les loisirs, une histoire écrite pour pratiquer la lecture grâce à du contenu en français accessible (“French comprehensible input”).
Pour améliorer ta lecture et ton écriture en français, avec un suivi personnalisé, découvre les sessions de conversation écrite.
Enfin, tu peux supporter mon travail en me donnant un pourboire unique ou mensuel, du montant de ton choix.
Un salaire discutable
Il y a quelques semaines, j’ai vu passer une offre d’emploi. Et dans cette offre d’emploi, il y avait une phrase qui n’était pas correcte et qui rendait carrément l’annonce marrante, si on comprend bien le sens du mot incorrect.
Voici plus ou moins ce à quoi ressemblait l’annonce, peux-tu trouver le problème ?
Cherche vendeur/vendeuse pour 38h/semaine.
Horaire 10h-18h, récupération les lundis.
Expérience souhaitée.
Salaire discutable selon expérience.
La formule “salaire discutable” n’est pas correcte.
Normalement, on écrit “salaire à discuter”. Cela signifie que l’employeur est prêt à négocier le salaire avec la personne qui postule.
Le savais-tu ? En France et en Belgique (et dans beaucoup de pays européens), c’est rare d’annoncer le salaire sur les offres d’emploi.
Quelle est l’erreur dans le texte alors ?
À première vue, “discutable” semble signifier “qui peut être discuté”… mais c’est un piège !
rentable = qui peut être rentabilisé / qui est rentabilisé ✅
semblable = qui ressemble, qui semble pareil ✅
personnalisable = qui peut être personnalisé ✅
discutable ❌ qui peut être discuté
En effet, “discutable” signifie “douteux”, “incertain”, “critiquable”, “contestable”, “de mauvais goût”… C’est donc un adjectif très négatif.
Les définitions du dictionnaire Larousse :
1. Dont on peut mettre en doute la réalité, la véracité ou le bien-fondé : L’existence des ovnis est pour le moins discutable.
2. Qui ne s’impose pas comme juste, fondé ou bon ; douteux, contestable : Une robe d’un goût discutable.
Il s’agit donc de quelque chose dont on pourrait discuter… mais spécifiquement pour le critiquer ou le mettre en doute !
Voici quelques exemples supplémentaires :
Il a des goûts discutables en matière de copines, il ne sort qu’avec de pouffes !
Je trouve ses longs ongles d’un goût discutable, surtout quand on travaille dans le domaine médical.
L’opinion de cette femme politique sur l’immigration est plutôt discutable. Ce n’était peut-être pas une bonne idée de l’élire.
Les tenues des héroïnes de jeux vidéo sont souvent discutables. Ça n’a aucun sens de se battre en bikini par exemple…
Malgré certaines affirmations discutables, sa théorie a quand même du sens globalement.
Est-ce que tu comprends le sens de la phrase “Salaire discutable” et pourquoi ça pose problème maintenant ?
…
Concrètement, c’est comme si l’employeur disait dans son annonce que le salaire offert pour ce travail est plutôt mauvais ! 😂 Ça ne donne pas envie de postuler en tout cas !
Est-ce que tu as aimé ce nouveau format hors série ?
Apprends les subtilités du français grâce à “Chat en français !”, discussions privées par écrit pour débloquer tes compétences en conversation et oser discuter avec des francophones.





